
Pare,
digueu-me què
li han fet al riu
que ja no canta.
Rellisca com un barb
mort sota un pam
d'escuma blanca.
Pare,
el riu ja no és el riu.
Pare,
abans que torni l'estiu
amagui tot el que és viu.
Pare,
digueu-me què
li han fet al bosc
que no hi ha arbres.
A l'hivern no tindrem foc
ni a l'estiu lloc
on aturar-nos.
Pare,
el bosc ja no és el bosc.
Pare, abans de que no es faci fosc
ompliu de vida el rebost.
Sense llenya i sense peixos, pare,
ens caldrà cremar la barca,
llaurar el blat per les enrunes,
pare i tancar amb tres panys la casa
i deia vostè,
pare, si no hi ha pins
no es fan pinyons
ni cucs, ni ocells.
Pare, on no hi ha flors
no es fan abelles, cera, ni mel.
Pare,
que el camp ja no és el camp.
Pare, demà del cel plourà sang.
El vent ho canta plorant.
Pare,
ja són aquí...
Monstres de carn
amb cucs de ferro.
Pare,
no, no tingeu por,
digueu que no,
que jo us espero.
Pare,
que estan matant la terra.
Pare, deixeu de plorar
que ens han declarat la guerra.
TRADUCCION AL CASTELLANO
Padre
decidme qué
le han hecho al río
que ya no canta.
Resbala como un barbo
muerto bajo un palmo
de espuma blanca.
Padre
que el río ya no es el río.
Padre
antes de que vuelva el verano
esconda todo el que está vivo.
Padre
decidme qué
le han hecho al bosque
que no hay árboles.
En invierno no tendremos fuego
ni en verano lugar donde pararse.
Padre
que el bosque ya no es el bosque.
Padre
antes de que se haga de noche
llenad de vida la despensa.
Sin leña y sin pescados, padre,
nos hará falta quemar la barca,
labrar el trigo entre las piedras,
padre
y cerrar con tres cerraduras la casa
y decía usted...
Padre
si no hay pinos no se hacen piñones
ni gusanos, ni pájaros.
Padre
dónde no hay flores
no se hacen abejas, cera, ni miel.
Padre
que el campo ya no es el campo.
Padre mañana del cielo lloverá sangre.
El viento lo canta llorando.
Padre
ya están aquí...
Monstruos de carne con gusanos de hierro.
Padre no,
no tengáis miedo,
y decid que no,
que yo os espero.
Padre
que están matando la tierra.
Padre
dejad de llorar
que nos han declarado la guerra.
Joan Manuel Serrat
Aconsejo la version de SAU en el disco: Serrat eres único.
No hay comentarios:
Publicar un comentario